Turecké filmy

Filmy v turečtině

Jazykové hlavolamy
4.7
(18)

Tento hlavolam původně vychází z jazykového cvičení na turecká přídavná jména.
Úkolem je (bez použití překladače či slovníku) správně spojit český a turecký název filmu.
Mějme na paměti, že název nemusí být vždy doslovným překladem, obsahově a významově zde však odpovídají… Technika řešení by mohla být podobná, jako při prolamování nějaké klasické šifry. Zde je celá situace usnadněna tím, že známe i “dešifrovaný” výsledek.

1. Yaşlı Adam ve Deniz
2. İyi, Kötü ve Çirkin
3. Büyük Patlama Teorisi
4. Kırmızı Değirmen
5. Küçük Deniz Kızı
6. Güzel ve Çirkin
7. İnce Kırmızı Hat

a. Hodný, zlý a ošklivý
b. Teorie velkého třesku
c. Malá mořská víla
d. Stařec a moře
e. Tenká červená linie
f. Moulin Rouge
g. Kráska a netvor

Hlavolam byl zveřejněn s laskavým svolením autorky Lucie Gremelové, která jej publikovala na stránkách o jazykové výuce https://www.jazykovy-koutek.cz

  Nezapomeňte, že prozrazený hlavolam přestane býti hlavolamem. Nevíte-li si hned rady, zkuste hlavolam odložit na později. Pokud přesto chcete přijít o zážitek z vyřešeného hlavolamu, řešení naleznete níže. Než se řešení zobrazí, máte ještě 30 vteřin na přemýšlení
Můžete si také přečíst několik zajímavostí o hlavolamech.


ŘEŠENÍ

Jak vás tento hlavolam zaujal?

Celkové hodnocení uživateli 4.7 / 5. Celkem hodnotilo 18

Hodnocení obtížnosti

Logika
Fantazie
CELKOVÁ OBTÍŽNOST
3.8